Nama Keluarga Suami, Krusial atau Bikin Sial?

Secara hukum Inggris, seorang perempuan yang menikah akan  mendapat nama baru dari suaminya, sehingga dokumen yang berkaitan dengan administrasi Inggris, termasuk akun bank dan surat-menyurat milik Nancy Richards, berubah menjadi Nancy Costi. Padahal di Italia namanya tetap Nancy Richards.

Nama keluarga Italia. (familyeducation.com)

 

Nama yang tertulis di paspor Inggris adalah Nancy Costi, sedangkan di paspor Italia tertulis nama asli, Nancy Richards.

Ketika membuka rekening di Italia, namanya tetap nancy Richards. Proses adminsitrasi lancar karena akte dan surat surat, tidak ada perubahan.

Namun saat membuka akun baru di bank Inggris, namanya Nancy Costi. Padahal suaminya atau kakek dari suami saya sudah meninggal, dan mama mertua sudah lama menjanda.

Alhasil, kami repot harus menambah dokumen nama sebelum menikah dan nama setelah menikah.

Memasuki usia 80-an, mama mertua sakit, secara pribadi Nancy sudah memprediksikan akan repot  saat melakukan urusan administrasi. Apalagi beliau mulai sakit-sakitan.

Maka Nancy memutuskan untuk menjual rumah keluarga di Inggris dan menutup akun banknya. Ini dilakukan untuk menghindari kesulitan klaim dengan nama keluarga yang tidak konsisten, karena perbedaan budaya dan sistem administrasi ini.

Editor: Tian Arief

Related Post

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *